朝中措·养花天气近清明
杜安世 〔宋朝〕
养花天气近清明。
丝雨酿寒轻。
满眼春工如绣。
消磨不尽离情。
行行又宿,小桃旧坞,芳草邮亭。
唤起两眉新恨。
绿杨深处啼莺。
古诗译文
养花的天气,时节临近清明。濛濛细雨带着些许寒意,轻轻飘洒。满眼望去,春天的景色如同锦绣般绚烂多彩。然而这美景,却消磨不去心中的离愁别绪。行行重行行,今晚又要寄宿在他乡。那小小的桃花林依旧长在旧日的村落边,芳草萋萋的驿亭旁,此情此景,勾起了我眉头紧锁的新愁。听,那绿杨深处的黄莺,正在婉转啼鸣。
知识点
1. 词牌《朝中措》:此调为双调,四十八字,前段四句三平韵,后段五句两平韵。又名《照江梅》、《芙蓉曲》等。此调多以抒情、写景见长,音韵谐美。
2. 以乐景写哀情的手法:这是古典诗词中一种常见的反衬手法。作者用明媚绚烂的春景(乐景)来反衬自己内心的离愁别绪(哀情),使得哀情显得更加强烈和深沉。“满眼春工如绣”与“消磨不尽离情”便是这一手法的典型运用。
3. “酿”字的妙用:在古典诗词中,动词的锤炼极其重要。“酿”字本指造酒,此处用来形容细雨带来寒意的过程,仿佛寒意是细雨一点点“酿造”出来的,既写出了天气变化的渐进过程,又赋予了自然现象以诗意和生命力。
4. 羁旅词中的典型意象:“邮亭”是古代驿道上的馆舍,是旅途歇脚的标志性场所,常与漂泊、羁旅、离别等情感联系在一起;“小桃”即桃花,常与春光、美好事物相关联,但“旧坞”二字又给它添上了时光流逝、物是人非的沧桑感;“绿杨”与“啼莺”也是春天常见的意象,但此处以莺啼“唤起”新恨,反添了环境的静谧与内心的烦乱。
古诗注解
- 养花天气:指适合花卉生长的时节,这里指暮春时节,清明前后。
- 丝雨:像丝线一样细密的雨。
- 酿寒轻:酿,酝酿。意指细雨带来了轻微的寒意。
- 春工:指春天创造出的万物造化之功。工,指大自然的功能。
- 如绣:形容春色美丽,如同锦绣一般。
- 消磨:排遣,打发。
- 离情:离别的情感。
- 行行:走了又走,形容路途遥远,不停赶路。
- 小桃旧坞:坞,指四面高而中央低的山地,或村落。这里指开着小桃花的旧日村落。
- 芳草邮亭:邮亭,古时设在路旁,供送文书的人和旅客歇宿的馆舍。长满芳草的驿亭。
- 两眉新恨:眉头因新生的愁恨而紧锁。
讲解
各位同学,今天我们来一起学习宋朝词人杜安世的《朝中措·养花天气近清明》。
首先,我们来看一下这首词的题目和作者。杜安世是北宋时期的词人,他的词风婉约细腻,擅长描写男女之情和羁旅愁思。这首《朝中措》就是一首典型的婉约词,写的是春日里的离愁别绪。
我们先把词读一遍,感受一下它的韵律。……
现在,我们来逐句解读词的内容和情感。
上片主要写景,但景中已含情。“养花天气近清明”,点明了时间是清明前后,正是百花盛开、适宜养花的时节。“丝雨酿寒轻”,写天气的特点,细雨濛濛,带来丝丝寒意。这里的“酿”字用得特别好,它把雨和寒的关系巧妙地联系起来,让人觉得这寒意是雨慢慢酝酿出来的,很有韵味。
接下来,“满眼春工如绣”,写词人看到的景色。春工,就是大自然的创造力,说春天把大地装扮得像锦绣一样美丽。面对这样如画的春光,词人应该感到愉悦才对,但他却说“消磨不尽离情”。这美好的景色不仅没有让他忘却烦恼,反而更勾起了他心中无法排遣的离别之情。这就是古典诗词中常用的手法——以乐景写哀情,用美丽的景色反衬内心的痛苦,让这份离愁显得更加沉重。
下片,词人从写景转入对自身行旅的描写。“行行又宿,小桃旧坞,芳草邮亭。”行行,就是不停地走。词人走啊走,晚上又要找一个地方住宿。他看到了什么?是开着桃花的旧日村落,是长满青草的驿站。“旧”字很关键,它暗示词人可能曾经来过这里,或者这里让他想起了过去的某些事情,但现在物是人非,只剩下他孤身一人漂泊在外,自然引发无限感慨。
最后一句“唤起两眉新恨,绿杨深处啼莺”,是全词的点睛之笔。词人正沉浸在思绪中,忽然,从茂密的绿杨林深处,传来几声清脆的黄莺啼叫。这叫声,仿佛惊醒了词人,也仿佛勾起了他新生的愁恨,让他不由自主地皱起了眉头。以动衬静,用莺啼来打破旅途的寂静,也打破了词人心灵的平静,将无形的“恨”化为有形,凝于眉间,余味悠长。
总结一下,这首词上片写清明时节的春色,下片写旅途中的所见所闻,层层递进,将离情别恨写得含蓄而深刻。它的语言清丽,手法巧妙,尤其善于运用景物来烘托和反衬人物的内心世界,是一首值得我们细细品味的佳作。
古诗赏析
这首词以清明时节的春景为背景,抒写了羁旅行役中的离愁别恨,情景交融,意境幽远。
上片起笔“养花天气近清明”,点明时令,正是春暖花开、万物生长的季节,为全词铺设了特定的时间背景。“丝雨酿寒轻”则进一步描绘天气特征,细雨如丝,带来微微寒意,一个“酿”字用得极为精妙,将雨与寒的动态过程拟人化,富有韵味。面对“满眼春工如绣”的大好春光,词人却笔锋一转,道出“消磨不尽离情”,乐景衬哀情,春光越美,越反衬出离愁的深重,无法排遣。
下片则通过具体的行程和景物,将离情具象化。“行行又宿”三句,勾勒出词人行色匆匆、漂泊无定的旅途生活。“小桃旧坞,芳草邮亭”,既是眼前实景,又暗含着往日的记忆与今日的孤寂。“旧”字带出了物是人非之感,为结句的“新恨”埋下伏笔。结尾“唤起两眉新恨,绿杨深处啼莺”,以景结情,那藏在绿杨深处的黄莺,仿佛不解人情,声声啼叫,将词人刚刚平复或深埋心底的愁绪再度唤起,凝结在眉梢,成为“新恨”。此处以莺啼之声收束全词,余音袅袅,留给读者无尽的回味。整首词语言清丽婉约,情感细腻含蓄,章法井然,是一首上乘的婉约佳作。
创作背景
关于杜安世这首《朝中措》的具体创作背景,史料并无明确记载。但从词的内容和情感基调来看,这是一首典型的羁旅怀人之作。词人于清明时节,在细雨濛濛的春日里,独自漂泊在外。沿途所见春色虽美,但身为游子,面对良辰美景,反而更易触动心中的离愁别绪和对远方佳人的思念。词人通过对旅途景色“小桃旧坞,芳草邮亭”的描绘,以及“绿杨深处啼莺”的渲染,含蓄而深沉地表达了他在这明媚春光中无法排遣的孤独与愁恨。
作者信息