朝中措
李曾伯 〔宋代〕
少年随分赋鹦洲。
得意桂花秋。
今日送君行色,梦和月到南楼。
材名仲父,辞华季子,香满南州。
勉力中流击楫,直须连钓鳌头。
古诗译文
年轻时随缘在鹦鹉洲畔生活,在桂花飘香的秋天科举得志。今日送你远行,我的梦魂将伴随着月光直到南楼。你的才干如同仲父,文采好比季子,美名传遍南州。愿你勉力为之,像中流击楫那样志向坚定,更要一鼓作气,连取功名,独占鳌头。
知识点
词牌名《朝中措》。李曾伯,字长孺,号可斋,南宋词人,主战派,其词多写抗金复国之志,风格豪放。本词用典丰富:“仲父”指管仲,春秋时期著名政治家,辅佐齐桓公成为霸主;“季子”指苏秦,战国时期著名的纵横家,以才辩闻名;“中流击楫”典出《晋书·祖逖传》,东晋名将祖逖率部北伐,渡江至中流,敲击船桨立下誓言,形容决心收复失地的英雄气概;“钓鳌头”即独占鳌头,源于古代神话传说,后喻指科举考试中状元。这些典故的运用,使词作内涵深厚,勉励之意更为有力。
古诗注解
- 随分:随遇,随意,引申为随缘、顺其自然之意。
- 赋鹦洲:指在鹦鹉洲生活或赋诗。鹦鹉洲在湖北武汉长江中,此处代指居所或游历之地。
- 得意桂花秋:桂花秋指秋天科举考试之时,“折桂”寓意科举及第。此句指在秋试中得志。
- 南楼:古楼名,在湖北鄂州(今武汉市武昌区),是当时著名的游赏之地,也代指友人将要前往的地方或作者的思念之处。
- 仲父:指春秋时齐国的管仲,尊称仲父,此处借指友人具有杰出的治国才干。
- 季子:指战国时的苏秦,字季子,以雄辩和文采著称,此处赞美友人的文采辞华。
- 中流击楫:典出《晋书·祖逖传》,祖逖北伐,中流击楫而誓,形容决心收复失地的壮志。此处借指勉励友人立志奋发,报效国家。
- 钓鳌头:即“独占鳌头”,古称状元及第,意指在科举考试中夺得第一。
讲解
这是一首送别勉励友人的词作。上片叙事写景,下片议论抒情。开篇“少年随分赋鹦洲”,是作者自述早年的生活状态,而“得意桂花秋”则点出友人(或自己)科举得中的得意之事。接着“今日送君行色”点明送别主题,“梦和月到南楼”则深情地写出即使离别,心也会随友人而去。下片“材名仲父,辞华季子”,连续用历史名人来比拟友人,极尽赞美之能事,推许其有安邦定国之才。最后两句是全词的核心,“勉力中流击楫”,是鼓励友人要立志高远,拥有如祖逖般的决心和气魄;“直须连钓鳌头”,则是祝愿其在仕途上能够一帆风顺,接连高中,独占魁首。整首词将离别之情、赞美之意、勉励之语融为一体,情感真挚,格调高昂,展现了作者广阔的胸襟和对友人的深厚期望。
古诗赏析
这首送别词一改常见的感伤基调,充满豪情与勉励。上片由回忆自己少年时的随遇而安与科举得意起笔,引出今日送别的情景。“梦和月到南楼”一句,化实为虚,将依依惜别之情寄托于梦境与月光,意境空灵而情意深长。下片连用“仲父”“季子”两个典故,盛赞友人的才干与文采,气势不凡。结尾“勉力中流击楫,直须连钓鳌头”更是全词的高潮,借用祖逖北伐的典故和“独占鳌头”的祝愿,激励友人不仅要个人科举连捷,更要有为国效力的远大抱负,将个人前程与国家命运紧密相连,体现了南宋爱国词人特有的时代精神和豪迈气概。全词结构紧凑,用典贴切,情感真挚而高昂。
创作背景
这首词是李曾伯为送别友人而作。李曾伯生平主张抗金,收复失地,其词风豪迈,常怀济世之志。此词当作于秋季,友人科举及第或将远行赴任之际。词中回忆了自己年少时的经历,勉励友人要像管仲、苏秦一样建功立业,并借用“中流击楫”的典故,鼓励友人坚定志向,在未来的仕途上能够连取功名,为国效力,寄托了作者对友人的深厚情谊和殷切期望。
作者信息