初冬旅舍早怀
未知 〔唐朝〕
枕上角声微,离情未息机。
梦回三楚寺,寒入五更衣。
月没栖禽动,霜晴冻叶飞。
自惭行役早,深与道相违。
古诗译文
枕边传来微弱的号角声,离别的愁绪仍未平息。
梦中回到三楚的寺庙,寒意侵入五更时分的衣衫。
月亮隐没,栖息的鸟儿惊动;霜后放晴,冻僵的树叶飘飞。
惭愧自己因公务早早出行,深感与修道之路相背离。
梦中回到三楚的寺庙,寒意侵入五更时分的衣衫。
月亮隐没,栖息的鸟儿惊动;霜后放晴,冻僵的树叶飘飞。
惭愧自己因公务早早出行,深感与修道之路相背离。
知识点
1. 五更制:古代夜间计时法,将日落到日出分为五等分,每更约两小时 2. 三楚地域:西楚指淮北一带,东楚指吴越地区,南楚指荆湘之地 3. 行役诗:描写公务出行艰辛的诗歌类型,盛于唐代 4. 诗眼:指诗中最能体现主旨的关键字句,本诗为"离情" 5. 虚实相生:诗歌创作手法,实写眼前景,虚写心中情
古诗注解
- 角声微:军营号角声微弱,暗示拂晓时分。
- 息机:平息心绪。"机"指心念活动。
- 三楚:战国楚地分西楚、东楚、南楚,此处泛指江南地区。
- 五更衣:古代将夜晚分为五更,五更是天将亮时,衣衫单薄更觉寒冷。
- 行役:因公务或服役而远行。
- 道相违:与隐逸修道的理想相违背。
讲解
这首诗以精巧的空间转换展现心理轨迹:从枕上到梦中寺庙,再回到现实旅途。时间上贯穿从夜半到拂晓的过程,通过"月没""霜晴"的自然变化暗示时光流逝。艺术手法上运用了以动衬静(禽动叶飞反衬孤寂)、触觉与视觉通感("寒入"将温度感转化为空间感)。尾联的"自惭"与"深违"形成情感递进,体现唐代文人典型的仕隐矛盾心理,与王维"身多疾病思田里"有异曲同工之妙。
古诗赏析
全诗以"离情"为诗眼,通过四个层次的铺陈展现羁旅愁思:首联以角声微响烘托难眠之境;颔联虚实相生,梦中故地与现实寒意形成对比;颈联以"栖禽动""冻叶飞"的动态描写强化孤寂感;尾联直抒胸臆,揭示仕隐矛盾。诗中"寒入五更衣"堪称炼字典范,"入"字既写寒气侵袭,又暗喻愁绪渗透。
创作背景
本诗创作于唐代,作者佚名。从"行役早"等句推断,应是诗人早年宦游途中所作。唐代士人常怀"达则兼济天下,穷则独善其身"的矛盾心理,此诗通过旅途早寒的景物描写,抒发了对隐逸生活的向往与仕途奔波的无奈。
作者信息
未知古诗数量:未知全部诗词(4870首)名句数量:未知经典名句(9700条)