采桑子
欧阳修 〔宋代〕
天容水色西湖好,云物俱鲜。
鸥鹭闲眠。
应惯寻常听管弦。
风清月白偏宜夜,一片琼田。
谁羡骖鸾。
人在舟中便是仙。
古诗译文
天色与水色一样美好,西湖的景色真是鲜亮。云朵和景物都显得那么新鲜。鸥鸟和白鹭静静地安睡,它们应该已经听惯了寻常的管弦乐声。
清风徐来,月色皎洁,这样的夜晚最适合赏景,湖面就像一片晶莹的琼田。谁还会羡慕那乘鸾飞升的仙人呢?人在这舟中,便已是神仙了。
知识点
欧阳修,字永叔,号醉翁,晚号六一居士,北宋政治家、文学家。他是北宋诗文革新运动的领袖,为“唐宋八大家”之一。其词作多写恋情游宴、自然风光,风格清新婉丽,深婉含蓄。这首《采桑子》是他晚年的代表作之一,体现了其词风中闲适淡泊的一面。
古诗注解
- 天容水色:天空的景色和湖水的颜色。这里指天光水色交相辉映,融为一体。
- 云物俱鲜:云彩和景物都显得非常清新、鲜明。云物,指天空的云朵和地面的景物。
- 鸥鹭闲眠:沙鸥和白鹭悠闲地安睡。形容环境的静谧和动物的自在。
- 应惯寻常听管弦:(它们)应该已经听惯了平日里这里的管弦乐声。管弦,指管乐器和弦乐器,代指音乐。
- 风清月白:微风清爽,月色皎洁。形容夜景的幽美。
- 一片琼田:形容月光下的西湖水面晶莹清澈,像一片种满美玉的田地。琼,美玉。
- 谁羡骖鸾:谁还会羡慕乘鸾飞升成仙呢?骖鸾,指仙人驾驭鸾鸟云游。
- 人在舟中便是仙:人坐在西湖的小船里,就如同神仙一般快活自在。
讲解
这首《采桑子》是欧阳修晚年退居颍州时所作,主要写的是颍州西湖的夜景。
词的上片写西湖白日的景色与宁静。词人看到天光水色,万物清新,一片生机。而“鸥鹭闲眠”则点出了此地的宁静,它们甚至习惯了游人演奏的管弦声,不会被惊扰,这是一种人与自然和谐共处的画面。
下片则转到了夜晚。“风清月白”,夜景迷人,月光下的湖面像一片玉田,晶莹剔透。在这般美景之中,词人不禁发出感慨:何必去羡慕那些乘鸾驾凤的仙人呢?此时此刻,我坐在西湖的小船里,自由自在,欣赏着天地间的大美,这种快乐和超脱,就已经是神仙过的日子了。这句词是全篇的点睛之笔,它将自然美景给人的精神享受升华到了极致,表达了作者晚年不为俗事所扰,安于自然,自得其乐的达观心境。
古诗赏析
这首词以清丽自然的笔触,描绘了西湖月夜的幽美景色和词人泛舟湖上的独特感受。
上片“天容水色西湖好,云物俱鲜”开篇便点出西湖的“好”,好在天光与水色交融,云彩与景物都透着新鲜的气息。后两句“鸥鹭闲眠。应惯寻常听管弦”由静景转写动态中的静谧,鸥鹭安睡,甚至对常有的管弦之声习以为常,更衬托出环境的幽静与和谐。
下片“风清月白偏宜夜,一片琼田”进一步渲染夜景。清风、明月,本就是良宵,而词人更将月光笼罩下的湖面比作“琼田”,意象华美而清透,写出了水面的平静与澄澈。结句“谁羡骖鸾。人在舟中便是仙”由景生情,直抒胸臆。面对此情此景,词人感到无比的惬意与超脱,认为人间的泛舟之乐,远胜于神仙的虚幻缥缈,表达了对现实生活之美的热爱和知足常乐、物我两忘的精神境界。
创作背景
欧阳修曾任颍州(今安徽阜阳)知州,对颍州西湖的景色十分钟爱。后来他辞官退休后,便定居在颍州。这组《采桑子》共十首,是他晚年定居颍州时所作,内容皆为歌咏颍州西湖春夏美景。这首词是其中一首,描写了西湖月夜泛舟的静谧与美好,表达了作者寄情山水、超然物外的闲适心情。
作者信息