贬朱崖行临高道中买愁村古未有对马上口占
胡铨 〔宋朝〕
北往长思闻喜县,南来怕入买愁村。
区区万里天涯路,野草荒烟正断魂。
古诗译文
向北行走时,常常思念那名字吉祥的闻喜县;向南而来,最怕踏入这令人发愁的买愁村。在这迢迢万里的天涯贬谪路上,满目是野草荒烟,景象凄迷,真叫人伤心断魂。
知识点
1. 胡铨:字邦衡,号澹庵,南宋吉州庐陵(今江西吉安)人。他是南宋著名的政治家、文学家,以刚直不阿、坚决抗金而闻名,与李纲、赵鼎、李光并称“南宋四名臣”。其诗文慷慨激厉,充满爱国情怀。
2. 嵌名诗:本诗是将地名“闻喜县”和“买愁村”自然嵌入诗句的典范。诗人并非单纯记录地名,而是利用地名的字面含义来表情达意,使地名成为诗歌情感表达的核心意象,极大地增强了诗歌的艺术表现力。
古诗注解
- 朱崖:亦作“珠崖”,即今海南省海口市一带,南宋时属广南西路,为极其偏远的荒凉之地。
- 临高道中:指临高县(今属海南省)的道路上。
- 买愁村:村名,在今海南省临高县境内,地名与诗人贬谪时的心境相契合。
- 闻喜县:地名,在今山西省南部,汉武帝经此闻南越捷报而置,故名。此处诗人取其字面“听闻喜讯”之意,与下文的“买愁”形成鲜明对照。
- 区区:形容路途遥远艰险。
- 断魂:形容哀伤、愁苦到了极点,仿佛灵魂要与身体分离。
讲解
这首诗记录了诗人胡铨在人生暮年,遭受政治迫害被贬往海南的悲惨心境。我们可以通过两个层面来理解这首诗:
第一是巧妙的心理对比。 诗人抓住“闻喜”和“买愁”这两个地名的字面意思大做文章。向北走时,心里想的是“闻喜县”,这是一个象征吉祥和希望的名字,表达了对中原故土、对美好事物的深切眷恋。而向南走时,却偏偏遇到了“买愁村”,仿佛这趟贬谪之旅就是为了“买”来无尽的哀愁,将被迫南行的无奈与痛苦描绘得淋漓尽致。
第二是情景交融的意境。 后两句诗,诗人将视线从地名转向眼前的现实。这通往天涯海角的路途是那么遥远,举目四望,只有无尽的野草和荒凉的烟霭。这萧瑟的自然景象,正是诗人内心“断魂”般绝望情绪的外化。整首诗读来,让人仿佛看到一位风烛残年的老人,在荒芜的贬谪路上踽踽独行,其悲凉心境,令人动容。
古诗赏析
这首七言绝句构思巧妙,情感沉痛。诗的首联运用工整的对仗和地名对比,“北往”与“南来”、“闻喜”与“买愁”形成强烈的心理反差。诗人并未亲至闻喜县,却因“闻喜”二字而生向往;身临买愁村,则因“买愁”之名而心生悲戚,将主观情感投射于客观地名,手法新颖。后两句“区区万里天涯路,野草荒烟正断魂”,则直写征途的遥远与景色的荒凉,进一步渲染了被贬谪至天涯海角的孤寂与绝望。全诗语浅意深,地名与心境的完美融合,使得这种去国怀乡的哀愁更具感染力。
创作背景
此诗作于南宋诗人胡铨贬谪海南途中。胡铨是南宋著名的抗金派大臣,因上书请斩秦桧等主和派代表人物,被贬至偏远之地。晚年他再次受到秦桧党羽的迫害,被贬至海南朱崖。这首诗是他途经临高县境内一个名为“买愁村”的地方时,触景生情,即兴吟诵而成。诗人巧妙地将途经的地名“闻喜县”与“买愁村”嵌入诗中,生动地表达了由北往南、渐行渐远、离愁渐深的复杂心绪。
作者信息