被召将京师留别亲友
高启 〔明朝〕
长送游人作远行,今朝还自别乡城。
北山恐起移文诮,东观惭叨论议名。
路去几程天欲近,春来十日水初生。
只愁使者频催发,不尽江头话别情。
古诗译文
长久以来总是送别友人远行,如今轮到自己告别家乡城池。
恐怕北山会兴起移文之诮,在东观惭愧地承受议论之名。
路途还有几程天似乎已近,春来十日河水刚刚解冻初生。
只愁使者频频催促出发,说不尽的江边话别深情。
知识点
高启(1336-1374),字季迪,号槎轩,长洲(今江苏苏州)人,明初著名诗人。
与杨基、张羽、徐贲并称"吴中四杰",又与王行等并称"北郭十友"。
元末隐居吴淞青丘,自号青丘子。
明洪武二年(1369年)应召入京,授翰林院国史编修,参与编纂《元史》。
洪武三年(1370年)擢户部右侍郎,自陈年少不敢当重任,辞归故里。
后因诗文触怒朱元璋,被腰斩于南京,年仅三十九岁。
著有《高太史大全集》《凫藻集》等。
《北山移文》为南朝齐孔稚珪所作骈文名篇,借山灵之口讽刺周颙先隐后仕、虚伪做作的行为。
东观为东汉洛阳宫中藏书修史之所,后泛指官方修史机构。
明代初期定都南京,永乐十九年(1421年)迁都北京。
此诗创作于洪武二年(1369年)春,时高启三十四岁。
古诗注解
- 被召:被皇帝征召入京任职。
- 京师:指明朝首都南京(当时尚未迁都北京,或指北京)。
- 北山移文:典出南朝孔稚珪《北山移文》,讽刺那些隐居山林后又应诏出仕的隐士。此处诗人自谦,担心自己出仕会招致非议。
- 东观:东汉宫中藏书之所,此处代指朝廷史馆或翰林院,高启被召入京预修《元史》。
- 叨:谦辞,承受、忝居之意。
- 论议名:参与议论政事的名声。
- 使者:指朝廷派来催促赴京的官吏。
讲解
这首诗的核心在于理解诗人复杂矛盾的心理状态。高启本是元末隐士,以清高自许,如今却要应召出仕,这种身份转变带来的心理冲击是解读全诗的关键。
首联"长送游人作远行,今朝还自别乡城",通过今昔对比,突出诗人角色的转换。过去总是他送别别人,如今却轮到自己成为远行者,这种反差本身就充满感慨。
颔联是全诗最见功力的部分。"北山恐起移文诮"用《北山移文》的典故,诗人担心自己的出仕会被世人视为假隐士,这种自我调侃中蕴含着真实的忧虑。"东观惭叨论议名"则是谦辞,说自己愧对朝廷给予的修史重任。一"恐"一"惭",将诗人既想报国又恐违初衷、既感荣幸又自愧才疏的复杂心态表现得淋漓尽致。
颈联写景,"路去几程天欲近"写北上之路,暗示京师已近,皇命难违;"春来十日水初生"点明时节,早春解冻,万物复苏,而诗人却要离别家乡,景中寓情,含蓄深沉。
尾联回到离别场景,"使者频催"说明皇命紧急,不可久留;"不尽江头话别情"则写亲友送别,依依难舍。这一催一留之间,将诗人身不由己的无奈与深情厚谊表现得真切动人。
从艺术手法看,此诗对仗工整,用典贴切,情感真挚而不造作。诗人没有直接抒发怨艾之情,而是通过典故、景物和场景的描写,委婉地表达内心的矛盾与不舍,体现了中国古典诗歌"含蓄蕴藉"的美学追求。
古诗赏析
此诗为七言律诗,写离别之情而立意深远。
首联以"长送游人"与"今朝还自"对比,点明身份转换——由送行者变为远行者,奠定全诗依依惜别之基调。
颔联用典精妙,"北山移文"自嘲出仕有违初衷,"东观叨名"谦言才不胜任,一"恐"一"惭",将诗人内心矛盾与谦逊品格和盘托出。
颈联转写途中景物,"天欲近"写北上京师之路,"水初生"点明早春时节,寓情于景,含蓄表达前路既近又远、新春伊始而征程已启的复杂心绪。
尾联收束全诗,回到离别场景,"使者频催"与"话别不尽"形成张力,将依依惜别之情推向高潮,余韵悠长。
全诗语言典雅,对仗工整,情感真挚,体现了高启诗歌"清丽峭拔"的艺术风格。
创作背景
高启是元末明初著名诗人,"吴中四杰"之一。明洪武元年(1368年),朱元璋建立明朝,次年(1369年)召高启入京,参与编纂《元史》。此诗即作于高启应召赴京、离别家乡苏州之时。高启本为隐士,淡泊名利,此次应召实非所愿,故诗中充满矛盾心情:既有对皇命的遵从,又有对隐居生活的眷恋;既感荣幸,又怀愧疚。
作者信息