病中得樊大书
白居易 〔唐朝〕
荒村破屋经年卧,寂绝无人问病身。
唯有东都樊著作,至今书信尚殷勤。
古诗译文
在荒凉的村庄和破旧的房屋中,我卧病多年,周围寂静无人,没有人来问候我这患病的身体。只有东都的樊著作,直到现在,仍然殷勤地寄来书信。
知识点
1. 白居易,字乐天,号香山居士,是唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言通俗易懂,有“诗魔”和“诗王”之称。
2. 东都,在唐代指的是洛阳,长安为西都,洛阳与长安在当时都是重要的政治、文化中心。
3. 著作郎,古代官名,主要掌管编纂国史,撰写起居注等事宜。
4. 这首诗运用了对比的修辞手法,将无人问津的凄凉与友人的殷勤关怀进行对比,突出了友情的珍贵。
古诗注解
- 经年卧:卧病多年。
- 寂绝:十分寂静,没有声响。
- 问病身:问候患病的自己。
- 东都:指洛阳,唐代以洛阳为东都。
- 樊著作:指樊大,当时担任著作郎一职,著作郎是古代官名。
- 殷勤:热情而周到。
讲解
我们先来整体了解这首诗的内容。诗人白居易在诗中向我们讲述了他当时的处境,身处荒村破屋,卧病多年,周围无人关心。就在这样孤独无助的时候,东都的樊著作却一直殷勤地寄来书信,这份情谊显得尤为可贵。
从情感表达来看,前两句着重渲染孤寂凄凉的氛围,让我们感受到诗人在病痛和孤独中的煎熬。后两句则带来了一丝温暖,通过对樊大殷勤寄信的描写,表达了诗人对这份友情的珍视和感激。
在艺术手法上,对比的运用是这首诗的一大亮点。无人问津与友人的殷勤形成鲜明对比,不仅增强了诗歌的感染力,也让我们更能体会到在困境中友情的重要性。同时,诗歌语言朴实自然,没有华丽的辞藻,却能准确地传达出诗人的情感,这也体现了白居易诗歌通俗易懂的特点。
通过学习这首诗,我们不仅能感受到古代文人之间的真挚友情,也能了解到唐代的一些历史文化知识,如东都洛阳、著作郎这一官职等,有助于我们更全面地认识唐代的社会风貌和文学特色。
古诗赏析
诗歌前两句“荒村破屋经年卧,寂绝无人问病身”,描绘出诗人所处的环境荒凉破败,自己卧病多年,却无人问津的凄凉景象,通过对环境和自身状况的描写,烘托出一种孤寂、冷清的氛围。后两句“唯有东都樊著作,至今书信尚殷勤”则笔锋一转,写出在无人关心的情况下,樊大的书信显得格外珍贵,突出了友情的可贵。全诗语言朴实无华,却情感真挚,通过对比的手法,将人情冷暖体现得淋漓尽致,让读者深切感受到诗人在病中的孤寂以及对友人关怀的感激之情。
创作背景
这首诗是白居易在病中收到友人樊大的书信后所作。当时白居易可能身处较为偏远荒凉的地方,卧病在床,处境孤寂,很少有人关心探望。在这样的情况下,收到樊大的书信,内心深受触动,于是写下这首诗来表达自己的感受。
作者信息