八月十五夜陪遛守宣徽登西楼值雨待月久不见
司马光 〔宋朝〕
经岁待佳节,无如阴霭何。
果然时雨足,安用月华多。
未免银红进,空闻玉漏过。
庾公兴不浅,久为驻鸣珂。
古诗译文
等待了一年中最值得珍惜的中秋佳节,无奈天公不作美,阴云密布,能怎么办呢?
果然下起了连绵的秋雨,既然雨下得这么足,哪里还需要天上有多余的月光呢。
没能避免在红烛前宴饮,只能白白地听着计时的玉漏一点点流逝。
主人的兴致依然很高,为了等待月亮,长久地挽留着客人的车马。
知识点
庾公兴:这是一个著名的文学典故,源自《世说新语·容止》。东晋时期,征西将军庾亮镇守武昌,在一个秋夜,他的下属殷浩、王胡之等人登上南楼吟咏。刚开始他们想避开庾亮的车驾,但庾亮后来也到了,对他们说:“老子于此处兴复不浅(我在这里的兴致也不浅)。”于是便坐在胡床上,与众人一起吟咏调笑。后来,“庾公兴”或“庾亮兴”常被用来形容文人雅士登楼赏月、吟诗作赋的高雅兴致,也比喻身处显位而仍有闲情逸致。在这首诗中,司马光用此典来比喻“遛守”在中秋雨夜登西楼待月的兴致,既抬高了主人,也增添了诗作的文化底蕴。
古诗注解
- 经岁:经过一年,意为年复一年,指等待这个节日等了很久。
- 无如:无奈。
- 阴霭:阴沉的云气。霭,云气。
- 银红:银灯。红,通“缸”,指灯。
- 玉漏:古代用玉做的计时漏壶,这里指时间。
- 庾公:指东晋名臣庾亮。他曾于秋夜登南楼,与佐吏一起吟咏谈笑,兴致很高。后人常用“庾公兴”来指代高雅的兴致。此处借指同登楼的“遛守”(地方长官)。
- 驻鸣珂:驻,停止、停留。鸣珂,指贵者之马以玉为饰,行则作响,因指高官的车马。驻鸣珂,即停住车马,意谓久留。
讲解
这首《八月十五夜陪遛守宣徽登西楼值雨待月久不见》是司马光在中秋之夜陪同地方长官登楼赏月,却因下雨未能见到月亮时而作。整首诗围绕“待月久不见”这一核心事件展开。前两句写出了期待与现实的落差,但紧接着诗人并没有陷入失望的情绪,而是以“安用月华多”的转折,展现了一种乐观豁达的心态。中间两句通过“银红进”(点灯宴饮)和“玉漏过”(时间流逝)的细节描写,生动地刻画了人们在楼上等待时的场景,时间在不知不觉中过去。最后两句是全诗的点睛之笔,诗人巧妙运用“庾公兴”的典故,将对主人的赞美之情升华,说明虽然没有月亮,但主人待客的热忱和宾主之间的高雅谈兴,已经弥补了自然界的缺憾,使得这个雨夜同样令人难忘。整首诗结构紧凑,情感细腻,由无奈到释然再到赞赏,层层递进,充分体现了宋代诗歌重理趣、尚意蕴的特点。
古诗赏析
这首诗描写了中秋遇雨待月不得的情景,但意境并不哀怨,反而透露出一种豁达与对主人情谊的赞赏。首联“经岁待佳节,无如阴霭何”,写出了对中秋佳节的期盼与对天气的无奈,为全诗埋下伏笔。颔联“果然时雨足,安用月华多”,笔锋一转,诗人用旷达的语言自我宽慰,认为雨水充足也很好,不需要太多的月光,体现了诗人随遇而安的心境。颈联“未免银红进,空闻玉漏过”,转写室内宴饮的场景,在红烛(银红)前,听着漏壶的水声,等待的时间显得漫长而无聊。尾联“庾公兴不浅,久为驻鸣珂”,借用东晋庾亮的典故,称赞主人(遛守)虽无月可赏,但登楼待月的雅兴丝毫不减,以至于久久挽留宾客,车马停留。这不仅赞美了主人的高情雅致,也侧面烘托出宾主相谈甚欢、不拘泥于外物的深厚情谊。全诗语言平实,情感真挚,将一次没有月亮的中秋之夜,写得依然富有诗意和人情味。
创作背景
这首诗是宋代史学家、文学家司马光所作。标题中的“遛守”应是对地方长官的称呼(可能是笔误或特定称呼,意指“太守”或留守官员)。宋时文人雅集频繁,常有登楼赏月、饮酒赋诗的活动。这一年的八月十五中秋夜,司马光陪同当地的长官(遛守)登上西楼,本欲赏月,却逢天公不作美,下起了雨。他们在楼上等待月亮出现,等了很久月亮也没有出来。诗人有感于此时此景,虽无月可观,但主人的盛情与雅兴不减,于是创作了这首诗,记录了这次虽未见月却依然充满意趣的雅集。
作者信息