北游酬孟云卿见寄
刘长卿 〔唐朝〕
忽忽忘前事,事愿能相乖。
衣马日羸弊,谁辨行与才。
善道居贫贱,洁服蒙尘埃。
行行无定止,懔坎难归来。
慈母忧疾疹,室家念栖莱。
幸君夙姻亲,深见中外怀。
俟子惜时节,怅望临高台。
古诗译文
恍恍惚惚忘记了从前的事,心中愿望总是与现实相违背。
衣衫马匹日益破败羸弱,谁又能分辨我的品行与才能。
虽然善于安守贫贱之道,洁净的衣物却蒙上了尘埃。
步履不停没有固定居所,前途坎坷难以平安归来。
慈母担忧我患病受苦,家人惦念着简陋的居所。
幸而有您这位姻亲故旧,深深理解我内外的情怀。
等待您珍惜相聚的时光,我怅然伫立遥望着高台。
衣衫马匹日益破败羸弱,谁又能分辨我的品行与才能。
虽然善于安守贫贱之道,洁净的衣物却蒙上了尘埃。
步履不停没有固定居所,前途坎坷难以平安归来。
慈母担忧我患病受苦,家人惦念着简陋的居所。
幸而有您这位姻亲故旧,深深理解我内外的情怀。
等待您珍惜相聚的时光,我怅然伫立遥望着高台。
知识点
刘长卿(约709-789)字文房,河间人,擅五言诗自称"五言长城";孟云卿(725-?)字逸士,与杜甫交厚,工五古;酬和诗是诗人间互相应答的诗歌体裁;唐代士人游历制度促使羁旅诗盛行;"懔坎"一词出自《易经》坎卦,象征险阻;唐代姻亲关系在士人交往中具有重要社会功能。
古诗注解
- 忽忽:恍惚、失意貌
- 相乖:相互违背、不一致
- 羸弊:破败瘦弱
- 善道:指安贫乐道的人生准则
- 懔坎:同"凛坎",艰险坎坷的意思
- 疾疹:疾病痛苦
- 栖莱:指简陋的居处(莱为野草)
- 夙姻亲:旧时的姻亲关系
- 俟子:等待您(子为尊称)
讲解
这首诗的核心情感可概括为"困顿中的坚守"。前四句集中描写物质困境,"谁辨行与才"暗含怀才不遇的愤懑。五六句转折体现人格坚守,"善道"与"洁服"形成精神与现实的对比。七至十句通过家庭视角放大苦难,使个人遭遇具有普遍意义。最后四句巧妙转入酬答主题,既保持诗歌的赠答功能,又以"临高台"的意象将个人情感升华到时空维度。全诗采用五古体式,押韵工整而气韵流动,展现了诗人驾驭传统题材的卓越能力。
古诗赏析
本诗以沉郁顿挫的笔调,抒发了寒士漂泊的悲怆之感。首联"忽忽忘前事"奠定全诗迷茫基调,接着通过"衣马羸弊"、"洁服蒙尘"等具体意象,展现物质与精神的双重困境。中间两联以"行行无定止"写漂泊之苦,"慈母忧疾"述家人牵挂,情感层层递进。尾联转向对友人的期待,"怅望临高台"将空间延展与情感张力完美结合。全诗语言质朴而情感深沉,体现唐代寒士诗人特有的现实关怀与人文精神。
创作背景
此诗作于刘长卿宦游北方期间。诗人一生多次遭贬,仕途坎坷,此诗反映了他中年时期漂泊困顿的生活状态。题为"酬孟云卿见寄",是写给好友孟云卿的答诗。孟云卿同为唐代诗人,二人交谊深厚,诗中"夙姻亲"表明他们还有姻亲关系。当时刘长卿可能正经历人生低谷,通过这首诗向知己倾诉旅途艰辛、家境贫寒的处境。
作者信息
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。古诗数量:刘长卿全部诗词(636首)名句数量:刘长卿经典名句(2330条)