拨闷
杜甫 〔唐朝〕
闻道云安麹米春,才倾一盏即醺人。
乘舟取醉非难事,下峡消愁定几巡。
长年三老遥怜汝,棙柁开头捷有神。
已办青钱防雇直,当令美味入吾唇。
古诗译文
听说云安的麹米春酒,才饮一杯就让人微醺。
乘船醉酒并非难事,顺流而下消愁需几轮?
船夫们远远怜惜你,掌舵起航迅捷如神。
早已备好银钱付船资,定要让这美酒入我唇。
知识点
1. 麹米春:唐代发酵酒,以酒曲(麹)和米为原料,云安特产
2. 唐代货币:青钱为开元通宝等铜钱,因铜锈呈青色得名
3. 三峡航运:唐代长江航运依赖“长年三老”等专业船工
4. 杜甫漂泊路线:766年杜甫从成都至夔州,后计划东下荆楚
5. 唐代酒文化:酒在唐诗中常作为消愁、抒怀的意象
古诗注解
- 云安麹米春:唐代云安县(今重庆云阳)产的一种名酒,以麹米酿制。
- 下峡:指乘船穿过长江三峡,杜甫当时正漂泊于夔州至江陵途中。
- 长年三老:对船夫的尊称,指经验丰富的掌舵人。
- 棙柁开头:棙(lì)为船舵,柁同“舵”,形容船夫熟练掌舵起航。
- 青钱:唐代铜钱,因颜色青灰而得名,此处指船资。
讲解
本诗需注意三个层次:
1. 表层叙事:记录买酒乘舟的日常,展现地方风物与生活细节;
2. 情感逻辑:以“消愁”为核心,酒醉的放纵与船行的漂泊形成情绪张力;
3. 时代印记:“青钱雇直”反映安史之乱后经济凋敝,文人需精打细算的生存现实。
诗中“捷有神”的船夫与“醺人”的诗人形成动静对比,暗示个体在命运洪流中的渺小,最终“美味入唇”的自我宽慰,体现杜甫困顿中不失生活趣味的豁达。
古诗赏析
全诗以酒为线索,展现杜甫豪放与愁绪交织的漂泊情怀。首联以“麹米春”的浓烈开篇,暗喻愁绪之深;颔联“乘舟取醉”将地理位移与情绪宣泄结合;颈联写船夫技艺,反衬自身颠沛;尾联“美味入唇”的期待中隐含苦涩。语言质朴却意蕴深沉,通过饮酒、行舟的日常场景,折射出诗人晚年“沉郁顿挫”的典型诗风。
创作背景
此诗作于唐代宗大历元年(766年),杜甫流寓夔州(今重庆奉节)期间。时值诗人晚年漂泊,生活困顿,借酒消愁。诗中提到的“下峡”反映其计划沿长江东下荆楚的意图,透露出对前途的迷茫与借酒慰藉的复杂心境。
作者信息
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。古诗数量:杜甫全部诗词(1612首)名句数量:杜甫经典名句(5945条)