巴南舟中夜市
岑参 〔唐朝〕
渡口欲黄昏,归人争流喧。
近钟清野寺,远火点江村。
见雁思乡信,闻猿积泪痕。
孤舟万里外,秋月不堪论。
古诗译文
渡口即将迎来黄昏,归家的人争相喧哗着渡河。
近处传来清越的钟声来自野外的寺庙,远处点点灯火点缀着江边的村落。
看见大雁飞过,不禁思念起家乡的来信;听到猿猴啼叫,泪水悄然滑落。
孤舟漂泊在万里之外,这秋夜的月色更让人不忍细说。
近处传来清越的钟声来自野外的寺庙,远处点点灯火点缀着江边的村落。
看见大雁飞过,不禁思念起家乡的来信;听到猿猴啼叫,泪水悄然滑落。
孤舟漂泊在万里之外,这秋夜的月色更让人不忍细说。
知识点
1. 岑参:盛唐边塞诗人代表,与高适并称“高岑”,诗风雄奇豪迈,亦擅写羁旅愁思。 2. 雁书:典出《汉书·苏武传》,后世以“雁”象征书信或思乡。 3. 猿啼:古诗中常以猿声渲染悲凉氛围,如“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳”。 4. 唐代巴南:大致涵盖今重庆及四川东部,水路交通发达,多山城夜市。
古诗注解
- 巴南:指今重庆一带,唐代属巴南地区。
- 流喧:渡河时的喧哗声。
- 清野寺:荒野中的寺庙,钟声清越。
- 远火:远处的灯火。
- 见雁思乡信:古人认为大雁能传递书信,见雁而起思乡之情。
- 闻猿积泪痕:猿啼声哀切,令人落泪。
讲解
诗歌前四句写景,采用由近及远的空间顺序:渡口人声→野寺钟声→江村灯火,层次分明。
后四句抒情,“雁”“猿”两个意象自然引发乡愁,而“孤舟”“秋月”的意象组合,既实写旅途孤寂,又暗含人生漂泊的哲理。全诗对仗工整(如“近钟”对“远火”),以寻常夜市景象寄托深沉情感,体现岑参“景中含情”的创作特点。
后四句抒情,“雁”“猿”两个意象自然引发乡愁,而“孤舟”“秋月”的意象组合,既实写旅途孤寂,又暗含人生漂泊的哲理。全诗对仗工整(如“近钟”对“远火”),以寻常夜市景象寄托深沉情感,体现岑参“景中含情”的创作特点。
古诗赏析
全诗以黄昏渡口为切入点,通过“归人争流喧”的动与“远火点江村”的静形成对比,勾勒出巴南夜市的独特画面。
“见雁”“闻猿”两句直抒胸臆,将自然景物与思乡情感紧密结合。末联“孤舟万里外,秋月不堪论”以景结情,秋月的清冷更添游子孤寂,语言凝练而意境深远。
“见雁”“闻猿”两句直抒胸臆,将自然景物与思乡情感紧密结合。末联“孤舟万里外,秋月不堪论”以景结情,秋月的清冷更添游子孤寂,语言凝练而意境深远。
创作背景
此诗作于岑参赴蜀地任职途中。诗人乘舟夜行于巴南,目睹渡口黄昏的喧闹、江村的静谧,听到寺庙钟声与猿啼,触发了强烈的思乡之情。秋夜的孤寂与漂泊万里的愁绪交织,遂成此诗。
作者信息
岑参(cén shēn)(约715年—770年),汉族,原籍南阳(今属河南新野),迁居江陵(今属湖北),是唐代著名的边塞诗人,去世之时56岁。其诗歌富有浪漫主义的特色,气势雄伟,想象丰富,色彩瑰丽,热情奔放,尤其擅长七言歌行。现存诗403首,七十多首边塞诗,另有《感旧赋》一篇,《招北客文》一篇,墓铭两篇。古诗数量:岑参全部诗词(486首)名句数量:岑参经典名句(1793条)