抱疾谢李吏部赠诃黎勒叶
包佶 〔唐朝〕
一叶生西徼,赍来上海查。
岁时经水府,根本别天涯。
方士真难见,商胡辄自夸。
此香同异域,看色胜仙家。
茗饮暂调气,梧丸喜伐邪。
幸蒙祛老疾,深愿驻韶华。
古诗译文
一片诃黎勒叶从遥远的西方边陲而来,被携带着渡过了茫茫上海。
年复一年历经江河湖海的转运,它的根与本远隔天涯。
炼丹的方士实在难以遇见,而西域胡商却总是自夸其能。
这香料产自异域之地,看其色泽更胜过仙境之物。
用它泡茶饮可以暂时调和气息,制成丸药则欢喜于能驱除邪气。
有幸蒙受此药祛除我的老病,我深切盼望能留住青春年华。
知识点
古诗注解
- 西徼:西方的边塞、边疆地区。
- 赍来:携带而来。
- 上海查:“查”通“槎”,指木筏,此处引申为渡海。上海,泛指广阔的水域或海上旅途。
- 水府:指水神管辖的区域,即江河湖海深处。
- 根本:植物的根和干,代指诃黎勒树的原生之地。
- 方士:古代从事炼丹、求仙等活动的人。
- 商胡:来自西域的胡人商贾。
- 异域:外国,不同的地域,此处指西域。
- 仙家:仙人居住的地方,仙境。
- 茗饮:泡茶饮用。
- 调气:调和身体气息,中医养生术语。
- 梧丸:指将诃黎勒制成药丸。梧,可能为“丸”的异写或某种特指。
- 伐邪:驱除病邪。
- 祛老疾:去除老年疾病。
- 驻韶华:留住青春年华。
讲解
这首诗我们可以从以下几个层面来理解:
内容脉络:诗歌首先介绍了诃黎勒叶的产地和运送过程,突出其珍贵。接着描述了它在当时的稀缺性以及人们对它的赞誉。然后转到其药用价值的描述,最后表达诗人获赠此药后病体好转的感激之情和希望健康长寿的愿望。脉络清晰,由物及人,由外在到内心。
艺术特色:诗人运用了夸张(如“经水府”、“别天涯”)、对比(“方士难见”与“商胡自夸”)等手法,增强了诗歌的表现力。语言平实但蕴含感情,尤其是结尾两句,感恩与期盼之情自然流露。
文化内涵:这首诗不仅是一首简单的答谢诗,它像一扇窗口,让我们看到了唐代中外物质文化交流的盛况(诃黎勒作为外来药材),也反映了当时社会对健康养生的普遍追求,以及朋友间真挚的情谊。将个人体验置于广阔的文化背景之下,提升了诗歌的深度。
古诗赏析
这首诗以答谢赠药为主题,情感真挚,内容充实。首联点明诃黎勒叶的异域来源和来之不易,“一叶生西徼,赍来上海查”,以“一叶”凸显其珍稀,用“西徼”“上海查”极言其传递路途之遥远与艰险。颔联“岁时经水府,根本别天涯”进一步渲染其时空跨度,强调其与故土的分离,增添了药材的神秘感和珍贵性。颈联“方士真难见,商胡辄自夸”通过对比方士的难得与胡商的自夸,侧面写出了当时人们对此类外来珍品的推崇和好奇心理。颈联和尾联则转向药材本身的价值和诗人的感受,“此香同异域,看色胜仙家”赞美其色香俱佳,仿佛仙家之物;“茗饮暂调气,梧丸喜伐邪”具体描述了其药用方式与功效。最后“幸蒙祛老疾,深愿驻韶华”直抒胸臆,既表达了病愈的庆幸和对友人的感激,也流露出对健康长寿、永葆青春的渴望。全诗语言质朴流畅,结构清晰,从物的来历写到物的效用,再及于人的情感,层层递进,展现了诗人对友情的珍视和对生命健康的期盼。
创作背景
此诗是唐代诗人包佶所作。从诗题《抱疾谢李吏部赠诃黎勒叶》可知,诗人当时身患疾病,友人李吏部(吏部官员)赠送给他一种名为“诃黎勒叶”的药材。诃黎勒(又称诃子)是一种源自西域、在唐代通过丝绸之路传入中国的药用植物,被认为有治疗疾病、保健养生的功效。诗人获赠此珍贵药材,病情得以缓解或有望康复,心怀感激,因而写下了这首答谢诗。诗中既表达了对友人馈赠的谢意,也描绘了此药的珍贵来源和神奇功效,反映了唐代中外文化交流以及士大夫阶层对养生之道的关注。
作者信息