避地
杜甫 〔唐朝〕
避地岁时晚,窜身筋骨劳。
诗书遂墙壁,奴仆且旌旄。
行在仅闻信,此生随所遭。
神尧旧天下,会见出腥臊。
古诗译文
避开战乱来到这地方,已是岁末时节,
逃亡藏身让筋骨劳累不堪。
诗书被堆在墙壁上无人阅读,
连奴仆都披挂着旌旗衣甲四处奔忙。
朝廷行在的消息只能偶尔听到,
我这一生只能顺随遭遇安排。
大唐是神尧皇帝(高祖李渊)的旧天下,
终将看到平定叛乱、清除腥臊的清明之日。
知识点
【诗体】五言律诗
【作者】杜甫(712年—770年),字子美,号少陵野老,唐代伟大现实主义诗人,被尊为"诗圣"。
【时代背景】安史之乱是唐朝由盛转衰的转折点,发生于唐玄宗天宝十四载(公元755年)至唐代宗广德元年(公元763年)。
【用典】"神尧"指唐高祖李渊,唐王朝开国皇帝。"腥臊"语出《礼记》,原指犬曰腥、羊曰臊,此处喻指安禄山叛贼。
【韵脚】全诗押"豪"韵(劳、旄、遭、臊),属平水韵下平四豪。
【版本】此诗见于赵次公本,题下自注"至德二载丁酉作"。
古诗注解
- 避地:指为躲避战乱而迁移他地。
- 岁时晚:指一年将尽,岁末时节。
- 窜身:指逃亡藏身。
- 筋骨劳:指旅途劳顿,身体疲惫。
- 诗书遂墙壁:诗书被弃置在墙壁旁,"遂"一作"逐",意为抛弃。
- 旌旄:指旗帜,此处指奴仆也披挂着军装旗帜,为战乱所迫。
- 行在:指皇帝所在的地方,当时唐肃宗在灵武即位。
- 神尧:指唐高祖李渊,庙号高祖,谥号神尧皇帝。
- 腥臊:指叛军安禄山等逆贼,如《礼记》中犬曰腥,羊曰臊,喻指叛贼。
讲解
这首《避地》是杜甫在安史之乱期间流离逃难时所作,真实记录了一个普通人在国家危难中的生存状态和心理历程。
从结构上看,诗的前四句重在写景叙事,描写了战乱中个人的狼狈处境——岁月已晚、奔波劳苦、诗书无用、奴仆从军。后四句转入抒情议论,表达了对朝廷的关切和对国家复兴的期盼。
在思想情感上,这首诗体现了杜甫诗歌的核心主题:忧国忧民。诗人虽身处困境,却始终心系国家,坚信"神尧旧天下"终将重现清明。这种坚定信念和家国情怀,正是杜甫被誉为"诗圣"的重要原因。
从艺术特色来看,杜甫善用对比和典故。如"诗书"与"墙壁"的对比,"神尧旧天下"与"腥臊"的对比,既突出了战乱对文明秩序的破坏,也表达了对未来的希望。全诗语言凝练,情感真挚,是杜甫乱世抒怀的代表之作。
学习这首诗,可以引导学生理解杜甫诗歌的历史价值和人文精神,体会"国家兴亡,匹夫有责"的传统情怀。
古诗赏析
这首五言律诗情感深沉,体现了杜甫在安史之乱中的真实处境和爱国情怀。
首联"避地岁时晚,窜身筋骨劳"开门见山,点明诗人身处战乱逃难之中,岁末寒冬,身心俱疲。一个"避"字,一个"窜"字,将诗人流离失所的狼狈状态刻画得入木三分。
颔联"诗书遂墙壁,奴仆且旌旄"以对比手法,写出国破家亡、文化凋敝的惨状。昔日珍视的诗书被弃置,连奴仆都被迫拿起了旗帜,侧面反映战乱之烈。
颈联"行在仅闻信,此生随所遭"表达了诗人对朝廷消息的关切和对自身命运的无奈。在战乱中,诗人只能被动地顺随遭遇,充满悲凉之感。
尾联"神尧旧天下,会见出腥臊"是全诗的高潮,诗人以"神尧"称颂大唐开国基业,坚信叛乱终将平定,清明天下终将重现。这一信念在乱世中显得尤为珍贵。
全诗语言简练而意蕴深厚,将个人遭遇与家国命运紧密结合,体现了杜甫沉郁顿挫的艺术风格和忧国忧民的诗人情怀。
创作背景
此诗作于至德二载(公元757年)丁酉年,正值安史之乱期间。
当时杜甫身处战乱之中,为躲避叛军而四处流离,从长安逃到鄜州(今陕西富县一带)。这一时期,唐朝都城长安已被安禄山叛军攻陷,唐玄宗逃往四川,太子李亨(唐肃宗)在灵武即位。
杜甫在《避地》诗中记录了自己逃亡的艰辛,以及面对国家动荡的忧虑。诗中"诗书遂墙壁"反映了战乱中文化传承的困境,"奴仆且旌旄"则说明连底层百姓都被卷入战争。整首诗表达了诗人对国家命运的关切和对平定叛乱、重现太平的期盼。
作者信息