悲青坂
杜甫 〔唐朝〕
我军青坂在东门,天寒饮马太白窟。
黄头奚儿日向西,数骑弯弓敢驰突。
山雪河冰野萧瑟,青是烽烟白人骨。
焉得附书与我军,忍待明年莫仓卒。
古诗译文
我军驻扎在青坂东门,天寒地冻饮马于太白窟。
黄头奚人每日向西挑衅,几骑张弓搭箭敢来突袭。
山雪覆盖河冰凝野地萧瑟,青色是烽烟白色是死人骨。
如何能送信给我军将士,忍耐等待明年切莫仓促出战。
知识点
1. 安史之乱:755-763年唐朝内战,导致国力由盛转衰
2. 奚族:东北少数民族,安禄山部下多招募奚人骑兵
3. 唐代烽燧制度:烽烟为重要军事预警系统,白日燃烟称"烽",夜间举火称"燧"
4. 杜甫"诗史"特征:此诗可补《资治通鉴》未载的青坂之战细节
5. 古体诗特点:本诗为七言古风,押入声韵(窟/突/骨/卒),增强肃杀感
古诗注解
- 青坂:地名,唐军与安史叛军交战处。
- 太白窟:指极寒的水潭,太白星主杀伐,暗喻战地凶险。
- 黄头奚儿:安史叛军中的胡人骑兵,黄头指其发色。
- 烽烟白人骨:烽火台的青烟与战死者白骨形成惨烈对比。
- 附书:传递书信,表达诗人对唐军的关切。
讲解
诗人以"东门-向西"的空间对立构建战场态势,"天寒饮马"暗喻军需匮乏。第三句"数骑"凸显叛军游击战术的威胁,而"敢驰突"的"敢"字暗含讽刺。最震撼的是"青白"色彩并置:烽烟代表生的信号,白骨象征死的结局,形成战争悖论。末联"忍待"二字,既是军事策略,更是杜甫对生命的敬畏——这种克制态度,恰是其超越普通战争诗的关键。
古诗赏析
全诗以白描手法展现战地惨状:首联写唐军困境,颔联描叛军嚣张,颈联"青烽烟白人骨"以色彩对比强化悲怆,尾联直抒劝诫之思。杜甫通过时空的冻结感(天寒、冰雪、待明年),传递出深沉的战略思考与人性关怀。
创作背景
此诗作于唐肃宗至德二载(757年)冬,时安史叛军攻占长安,杜甫被困城中。青坂之战中唐军因仓促应战惨败,诗人借诗劝诫军队积蓄力量,体现其忧国忧民之情。
作者信息
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。古诗数量:杜甫全部诗词(1612首)名句数量:杜甫经典名句(5945条)