别董叔宏兄弟
戴复古 〔宋朝〕
年老思家切,交深话别难。
扁舟行且止,尊酒强相宽。
客路归来晚,人情去后看。
西风吹过雁,千万寄平安。
古诗译文
年纪大了,思念家乡的心情变得迫切,你我交情深厚,面对离别反而觉得难以开口。乘坐的小船时行时停(因为不舍),只好借杯中之酒勉强宽慰自己。在外漂泊的日子总是归来很晚,人世间的冷暖情谊,只有在分别之后才能真正看清。西风凄紧,大雁南飞,我托付它们带去对远方的你最深切的祝福:千万要报一声平安啊。
知识点
1. 作者简介:戴复古(1167年-约1248年),字式之,常居南塘石屏山,故号石屏,天台黄岩(今属浙江台州)人。南宋著名江湖派诗人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居。其诗受晚唐贾岛、姚合影响较大,也吸收杜甫、陆游的一些特点,部分作品能反映民生疾苦,抒发爱国情怀。有《石屏诗集》、《石屏词》。
2. 体裁知识:这是一首五言律诗。律诗是唐朝以后流行的一种诗歌体裁,属于近体诗的一种,因格律要求非常严格而得名。常见的类型有五言律诗(简称五律)和七言律诗(简称七律)。通常每首八句,每两句成一联,共四联,分别为首联、颔联、颈联、尾联。其中颔联和颈联必须对仗。
3. 典故意象:“雁”在古代诗词中是一个非常重要的意象。通常有以下几种含义:一是指代书信、音讯,源于《汉书·苏武传》中“雁足传书”的故事。二是表达游子思乡怀亲之情,或羁旅伤感。三是因其秋去春来的习性,常用来感叹时光流逝。本诗中“西风吹过雁”一句,既点明了秋季的时令,也主要运用了“鸿雁传书”的典故,来表达对远方友人平安的祝愿。
古诗注解
- 思家切:思念家乡的心情非常急切、强烈。
- 交深:交情深厚,友谊深重。
- 话别难:难以开口道别,形容离别时心情沉重,不知从何说起。
- 扁舟:小船。
- 尊酒:即“樽酒”,杯中之酒。尊,同“樽”,古代盛酒的器具。
- 强相宽:勉强互相宽慰。强,勉强。宽,宽慰、宽解。
- 客路:指外乡、旅途。
- 人情去后看:人情冷暖,往往要在分别之后才能看出来。
- 西风吹过雁:秋风中大雁南飞。古人有“雁足传书”的传说,此处借雁寄托书信与思念。
- 寄平安:传递平安的消息。
讲解
这首诗是南宋诗人戴复古晚年与友人董叔宏兄弟分别时的赠别之作。整首诗围绕着“年老思乡”和“朋友情深”两条主线展开,读来令人动容。
我们可以这样理解这首诗:第一句说人老了,思念家乡的心情就特别迫切,而面对感情深厚的朋友,告别的话又特别难以说出口。这是人之常情,诗人用最朴素的语言准确地表达了出来。接下来的画面感很强,送别的小船走走停停,朋友们一起喝着酒,勉强互相安慰,依依不舍之情溢于言表。诗人还从离别中悟出了人生的道理,那就是“人情去后看”,意思是真正的交情和人情冷暖,往往要到分别之后才能真正体会。这既是他对自己与董氏兄弟情谊的自信,也是对世态炎凉的一种感慨。最后,诗人望着秋风中南飞的大雁,心中涌起无限牵挂,于是托付鸿雁,给远方的朋友带去最真挚的祝愿——千万要寄封书信来报个平安啊!
这首诗好在情真意切,没有华丽的辞藻,却把离别时的复杂心情写得深刻细腻。它让我们看到,古人之间的友情是多么的深厚和纯粹,即使相隔千里,一句“千万寄平安”也足以温暖人心。
古诗赏析
这首诗情感真挚,语言质朴,将年老思乡与离别之情交织在一起,写得沉郁顿挫,感人至深。
首联“年老思家切,交深话别难”,直抒胸臆,点明了两大情感核心:一是“思家”,一是“话别”。因为“年老”,所以归心似箭;因为“交深”,所以难舍难分。这两者叠加,使离别的痛苦更添一层。
颔联“扁舟行且止,尊酒强相宽”,通过细节描写进一步渲染离情。小船走走停停,暗示了诗人内心的犹豫和不舍;只能借酒浇愁,勉强宽慰彼此,一个“强”字,道尽了内心的无奈与辛酸。
颈联“客路归来晚,人情去后看”,由眼前离别推及人生感慨。诗人一生漂泊,深知人情冷暖,认为只有分别之后,才能真正看清世态炎凉。这既是诗人丰富的人生经验之谈,也暗含了对董氏兄弟真挚情谊的肯定。
尾联“西风吹过雁,千万寄平安”,笔锋一转,宕开一笔,借景抒情,托物寄意。在凄冷的西风中,看到南飞的大雁,诗人不禁想到古人鸿雁传书的典故,于是将对友人的牵挂与祝福,都凝聚在这“千万寄平安”的殷切叮嘱中。结尾情意绵长,余韵悠远。
创作背景
戴复古是南宋著名的江湖派诗人,一生不仕,浪迹天涯,常年在外游历,晚年更是漂泊无定。这首诗是他晚年与友人董叔宏兄弟分别时所作。诗人长期客居他乡,年老之时思乡之情愈发浓烈,此时又要与情深意厚的友人离别,心中百感交集。这首诗正是这种复杂情感的真实写照,既表达了年迈思归的急切,也流露出对友情的珍视和对世态炎凉的感慨。
作者信息