八声甘州
刘辰翁 〔宋代〕
记前朝,鹤会又重来,攀翻第三桃。
看云华授策,麻姑擘脯,嬴女吹箫。
寻思曲江旧事,宫锦胜龙标。
奏罢清华梦,独立春宵。
不数相州锦样,是调羹御手,重解金貂。
但今年此日,疏了醉葡萄。
闻老仙,衣冠皓伟,又丁宁,天语著儿招。
都人望,回班赐第,赤舄飞朝。
古诗译文
记得前朝仙家盛会,白鹤再度飞来,攀折翻动了第三次结果的仙桃。看着云华夫人传授方策,麻姑擘开千岁肉脯,秦宫嬴女吹奏洞箫。追想唐代曲江宴饮的旧事,宫锦制成的华服胜过夺魁的龙标。繁华如梦的演奏已然结束,独自伫立在这春夜良宵。
不再去夸耀那相州出产的锦绣花样,因为那是替君王调制羹汤的宰相之手,方能重新解得金貂换酒。只是今年今日,疏远了那醉人的葡萄美酒。听说那位老仙,衣冠洁白伟岸,又再三叮咛,传达天旨要招纳儿郎。京都的人们都仰望期盼,期盼着他班师回朝赏赐府第,穿着赤舄飞步上朝。
不再去夸耀那相州出产的锦绣花样,因为那是替君王调制羹汤的宰相之手,方能重新解得金貂换酒。只是今年今日,疏远了那醉人的葡萄美酒。听说那位老仙,衣冠洁白伟岸,又再三叮咛,传达天旨要招纳儿郎。京都的人们都仰望期盼,期盼着他班师回朝赏赐府第,穿着赤舄飞步上朝。
知识点
1. 词牌“八声甘州”:又名《甘州》,源于唐代边塞乐曲,全词共八韵,故称“八声”,属长调慢词,适宜表达绵长深婉的情感。 2. 典故运用:本词密集使用道教神仙典故(如麻姑、嬴女)和历史典故(如曲江宴、调羹),体现了宋词“以才学为词”的特点,通过典故的隐喻性,曲折表达主旨。 3. 遗民文学:宋元易代之际,一批拒绝与元朝合作的南宋文人创作了大量寄托故国之思、亡国之痛的作品,刘辰翁是其中代表,其词风“志动而气馁”,多沉痛悲咽之音。 4. 意象象征:词中“仙会”、“仙桃”、“宫锦”等华丽意象象征已逝的盛世;“独立春宵”、“疏了醉葡萄”等清冷意象象征现实的孤寂与失落,形成对比结构。 5. 历史指涉:词中“老仙”、“天语著儿招”等句,常被认为可能隐指宋末宰相江万里(刘辰翁曾为其幕僚)及其子,或泛指南宋流亡朝廷的求贤活动,具有特定历史背景下的解读空间。
古诗注解
- 八声甘州:词牌名。
- 记前朝,鹤会又重来:以仙界盛会喻指人间盛典或回忆前朝(可能指北宋)繁华。
- 攀翻第三桃:攀折、翻动仙桃。传说西王母蟠桃三千年一结果,此处“第三桃”或指多次盛会,暗含时光流逝。
- 云华授策:云华夫人,传说中的仙女。授策,传授天书或策略。
- 麻姑擘脯:仙女麻姑手擘千岁肉脯,见于神仙宴会典故。
- 嬴女吹箫:指秦穆公女弄玉,善吹箫,后乘风仙去。此处渲染仙境乐事。
- 曲江旧事:唐代长安曲江池为新科进士宴游之地,象征科举功名与仕途荣华。
- 宫锦胜龙标:宫锦,宫中特制的锦缎。龙标,犹言锦标,喻指科举高中。此句言宫锦华服胜过夺标之荣。
- 清华梦:清贵华美的梦想,指对功名富贵的追求。
- 相州锦样:相州(今河南安阳)以产锦闻名。此处借指华美的物质享受。
- 调羹御手:比喻宰相治理国家,如调和羹汤。《尚书·说命》有“若作和羹,尔惟盐梅”之喻。
- 重解金貂:金貂,皇帝侍臣冠饰。解金貂换酒,形容豪纵不羁。此处意指重获荣宠与自由。
- 疏了醉葡萄:疏远了葡萄美酒。暗指无心欢宴,或境遇改变。
- 老仙,衣冠皓伟:暗指当时位高权重、德高望重的人物,可能指宰相江万里(作者师友)。皓伟,洁白伟岸。
- 丁宁,天语著儿招:再三嘱咐,传达皇帝旨意要征召其子(或泛指贤才)。
- 回班赐第:班师回朝或返京,赏赐宅第。
- 赤舄飞朝:赤舄,古代帝王及贵族所穿的复底红鞋。飞朝,形容急速上朝。此句描绘功成名就、位列朝班的景象。
讲解
这首《八声甘州》是解读刘辰翁遗民心态的典范文本。讲解时可把握以下脉络:
古诗赏析
这首词以游仙笔法开篇,构筑了一个极尽华美祥瑞的神仙世界(“鹤会”、“云华”、“麻姑”、“嬴女”),实则是以幻境象征对已逝的南宋繁华与太平盛世的追忆。“曲江旧事”更是将记忆锚定在象征文治昌隆的唐代,双重叠加,深寓怀旧之情。上片结尾“奏罢清华梦,独立春宵”,笔锋陡转,从绚烂的集体回忆跌回冷寂的个体现实,形成强烈对比。
下片由虚转实,情感更为复杂。“不数相州锦样”故作旷达,谓不慕荣华,但紧接着的“调羹御手”又暗含对能臣治世的期许。“疏了醉葡萄”道出无心欢愉的现状。随后“闻老仙”数句,似有佳讯,流露出对旧臣招贤、王朝振作的微弱希望。结尾“都人望”三句,描绘出一幅万众期盼、功成名就的辉煌图景,但这更像是词人用想象勾勒出的、与冰冷现实对立的幻梦。全词在仙凡交错、今昔对照、希望与落寞的张力中,婉曲而深沉地抒发了遗民的家国之思、身世之感和对历史兴亡的无限喟叹。
下片由虚转实,情感更为复杂。“不数相州锦样”故作旷达,谓不慕荣华,但紧接着的“调羹御手”又暗含对能臣治世的期许。“疏了醉葡萄”道出无心欢愉的现状。随后“闻老仙”数句,似有佳讯,流露出对旧臣招贤、王朝振作的微弱希望。结尾“都人望”三句,描绘出一幅万众期盼、功成名就的辉煌图景,但这更像是词人用想象勾勒出的、与冰冷现实对立的幻梦。全词在仙凡交错、今昔对照、希望与落寞的张力中,婉曲而深沉地抒发了遗民的家国之思、身世之感和对历史兴亡的无限喟叹。
创作背景
此词为宋代遗民刘辰翁的作品。刘辰翁生活于宋末元初,南宋灭亡后,他隐居不仕,专心著书。词中大量运用神仙典故和唐代盛世典故,表面描绘一场缥缈华美的仙家盛会,实则寄托了对故国(南宋)往昔繁华的深切追忆与怀念。同时,“闻老仙”等句,可能暗指当时仍有影响力或他曾寄予希望的南宋旧臣(如江万里),并隐晦表达了对复兴的渺茫期盼与对现实境遇的落寞之感,体现了遗民词人典型的家国之痛与沧桑之叹。
作者信息
刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。古诗数量:刘辰翁全部诗词(617首)名句数量:刘辰翁经典名句(1677条)