宝现溪
范成大 〔宋朝〕
粲粲罨画沙,鳞鳞麴尘水。
朝阳相发挥,光景艳孔翠。
宁闻双溪号,但见縠纹细。
神鱼不谋食,终日印潭底。
跃珠本具眼,聊共阿师戏。
收藏更传宝,一笑落第二。
古诗译文
宝现溪的沙石光彩灿烂,如同色彩艳丽的画卷;水面泛起鱼鳞般的波纹,水色像刚制成的曲酒一样澄澈微黄。
清晨的阳光相互映照发挥,景色光华明艳,胜过孔雀与翠鸟的羽毛。
哪里听见过双溪的名号?只见水面上细如绉纱的波纹。
神奇的鱼儿不费心思去觅食,整日停留在深潭的水底。
跃出水面的鱼儿本就像有眼睛一样,姑且与阿师(指僧人)一同游戏。
把这些奇景收藏起来更当作宝物传看,一笑之间,其他的美景就只能屈居第二了。
知识点
范成大(1126-1193),字致能,号石湖居士,南宋名臣、文学家、诗人。与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。其诗题材广泛,风格平易浅显、清新妩媚。使金途中所作七十二首绝句和晚年退隐石湖后写的《四时田园杂兴六十首》是其诗歌的代表作,对后世田园诗歌产生了深远影响。他的诗作不仅描写了田园风光,更深刻地反映了农民的劳动生活和民生疾苦。
古诗注解
- 粲粲:鲜明的样子,形容物体发光、明亮。
- 罨画:色彩鲜明的绘画。罨,音yǎn。
- 鳞鳞:形容水面波光像鱼鳞一样层层排列。
- 麴尘:指酒曲上所生的菌,其色微黄如尘。此处用来形容淡黄色的春水。
- 孔翠:孔雀和翠鸟,这里指代其美丽的羽毛。
- 縠纹:縠,音hú,有皱纹的纱。用来形容水的波纹。
- 神鱼:指潭中的鱼,因其灵异或处于幽静之境,故称神鱼。
- 印潭底:静静地停留在水底,影子倒映在水中。
- 跃珠:形容鱼儿跃出水面,水珠飞溅的样子。
- 具眼:具有识别事物的眼力。这里指鱼儿仿佛有灵性,知道与人游戏。
- 阿师:对僧人的称呼,这里可能指与诗人同游的僧人。
讲解
这首诗题为《宝现溪》,紧扣诗题,既写了“宝现溪”的景色,也暗含了“宝”字的内涵。诗人眼中的“宝”,并非金银珠玉,而是眼前这充满灵性的自然山水。全诗可分两层:前四句写景,以“粲粲”、“鳞鳞”状其形色,以“朝阳”、“光景”绘其明艳,层次分明地渲染了溪水在日光下的绚丽色彩。后四句写趣,聚焦于潭底的“神鱼”。诗人不写鱼之贪饵游动,反写其“不谋食”、“印潭底”的静态,突显其超然脱俗。而“跃珠”一句更是神来之笔,将鱼的偶然跃起解读为有心的“戏”弄,一下子化静为动,充满了禅意和幽默感。
从写作手法上看,诗人善于捕捉细微的动态美,并能将主观的情感投射到客观的景物上,使景物人格化,从而达到物我交融的境界。最后两句的“收藏”、“传宝”、“一笑”等词,更是将诗人对此情此景的珍视和内心的喜悦表现得淋漓尽致,给人以强烈的艺术感染力,让我们仿佛也看到了那条与僧嬉戏的“神鱼”,感受到了那份超越尘嚣的宁静与快乐。
古诗赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了宝现溪的幽美景色,充满灵动之气。开篇“粲粲罨画沙,鳞鳞麴尘水”,运用叠词和比喻,从沙石和水色入手,色彩鲜明地勾勒出溪流的静态美。接着“朝阳相发挥,光景艳孔翠”,写阳光与水光相互辉映,使景色更加生动艳丽,超过了人工的锦绣。
后四句由景及物,转入对水中“神鱼”的描写。“神鱼不谋食,终日印潭底”描绘出鱼儿在深潭中悠然自得、仿佛超然物外的神态。而“跃珠本具眼,聊共阿师戏”则笔锋一转,赋予鱼儿灵性与人情,它跃出水面溅起水珠,仿佛是与岸上的僧人逗趣,为静谧的画面增添了无限生机与禅趣。结尾“收藏更传宝,一笑落第二”,诗人直抒胸臆,认为眼前这生动的一幕堪称珍宝,其他美景在它面前都黯然失色。全诗观察入微,想象奇特,将自然景物写得富有情趣和灵性,体现了范成大诗歌精细工巧、清新隽永的特点。
创作背景
范成大晚年退隐故乡苏州石湖,这一时期的诗歌多描写田园风光和山水景物,风格清新婉丽、温润精雅。《宝现溪》应当是他在游览当地溪水时所作。诗中通过对宝现溪水色、波光、游鱼的细腻描绘,展现了他闲适自得、寄情山水的心境。诗人以欣赏的眼光看待自然万物,将鱼儿拟人化,与之“戏”,又笑称眼前的景色“落第二”,生动地表达了对此处风景的喜爱与陶醉之情。
作者信息