安阳好
韩琦 〔宋代〕
安阳好,形势魏西州。
曼衍山川环故国,升平歌吹沸高楼。
和气镇飞浮。
笼画陌,乔木几春秋。
花外轩窗排远岫,竹间门巷带长流。
风物更清幽。
古诗译文
安阳真是个好地方,它的地理形势堪称魏地西部的重州。连绵起伏的山川环绕着这座古老的城邑,太平盛世的歌舞乐曲仿佛使高楼沸腾。一片祥和之气镇住了轻浮虚华。 绿树成荫的街道如画卷般铺开,高大的乔木不知经历了多少春秋。花丛外的轩窗正对着远处的峰峦,翠竹间的门巷紧傍着长长的流水。此地的风光景物更显得清静幽雅。
知识点
1. 词牌“安阳好”:此为宋代出现的词牌名,很可能是由韩琦、王安中等地方官员或文人创制,专为吟咏安阳风物,格式与《望江南》《忆江南》类似。 2. 作者韩琦:北宋著名政治家、词人,历仕仁宗、英宗、神宗三朝,官至宰相。与范仲淹共同防御西夏,并称“韩范”。在相州任上政绩斐然,深受爱戴。 3. 地理历史:“魏西州”点明安阳在战国时期属魏国,汉代以后为重要州郡(如相州、彰德府),是中原历史文化名城。 4. 意象运用:“曼衍山川”与“竹间门巷”构成壮阔与幽微的对比;“升平歌吹”与“和气镇飞浮”则体现了社会风貌与精神气象的关联。 5. 昼锦堂:韩琦在安阳所建堂名,取自“富贵不归故乡,如衣锦夜行”,反其意而用之,表明其不忘根本、不炫耀荣华的志向。欧阳修曾作《相州昼锦堂记》。
古诗注解
- 魏西州:指安阳在战国时属魏国,地处其西部,是重要的州郡。
- 曼衍:连绵不断、延伸的样子。
- 升平:太平盛世。
- 歌吹:歌声和乐声。吹,读作 chuì,指管乐之声。
- 和气:祥和太平的气象。
- 镇飞浮:镇住轻浮虚华的风气。飞浮,比喻虚华不实。
- 笼画陌:树木笼罩着如画的街道。笼,笼罩。陌,街道。
- 远岫:远处的峰峦。岫,山峦。
- 带长流:伴着长长的水流。带,连带,环绕。
讲解
这首词可以看作是一篇精美的城市宣传名片。讲解时可抓住以下脉络: 首先,明确词的主题是赞美安阳。开篇定调后,上阕写“大景”——历史地理的雄浑与市井的繁华。其中“曼衍山川环故国”一句,将空间(山川)与时间(故国)交融,底蕴深厚。“和气镇飞浮”是词眼,既写社会风气,也暗含作者的治理理想。 其次,下阕写“小景”——街巷、花竹、门窗、流水,选取的都是典雅、清静的意象,描绘出一幅宜居的文人山水画。“排远岫”“带长流”的“排”和“带”字用得极妙,化静为动,使景物活了起来。 最后,体会作者情感。韩琦作为地方长官和一代名臣,他的赞美不是游客式的猎奇,而是带有主人翁的自豪与深沉的爱。词中壮丽与清幽的景致交织,恰恰反映了他心目中理想的城市模样:既繁荣昌盛,又文明雅致,充满“和气”。整首词结构严谨,意境开阔,情感真挚,是宋代地方风物词中的佳作。
古诗赏析
这首词以“安阳好”的赞叹开篇,统领全篇。上阕从大处着眼,写安阳宏阔的地理形势(“形势魏西州”“曼衍山川”)与繁华升平的社会气象(“歌吹沸高楼”),并用“和气镇飞浮”一句升华,赋予其道德与政教的内涵,体现了作者作为政治家的视角与胸襟。 下阕转入对具体风物的描绘,由“笼画陌”的街道乔木,到“花外轩窗”“竹间门巷”的幽居景致,画面由远及近,层次分明。最后以“风物更清幽”作结,与上阕的“沸高楼”形成动静对比,完整勾勒出安阳既繁荣又雅致的双重魅力。全词语言凝练,对仗工整,写景壮美与清幽并存,情感饱满而含蓄,充分展现了作者对安阳的深情与自豪。
创作背景
此词为宋代名臣韩琦所作。韩琦曾任相州(州治在今河南安阳)知州,并在此修建“昼锦堂”。他对安阳有着深厚的感情,将此地视为第二故乡。这首《安阳好》是《安阳好》组词中的一首,旨在歌颂安阳的地理形胜、历史底蕴与和平清幽的风物,表达了对治理下这片土地繁荣祥和的欣慰与赞美之情,属于地方风物颂词。
作者信息
韩琦(1008—1075年),字稚圭,自号赣叟,汉族,相州安阳(今属河南)人。北宋政治家、名将,天圣进士。初授将作监丞,历枢密直学士、陕西经略安抚副使、陕西四路经略安抚招讨使。与范仲淹共同防御西夏,名重一时,时称“韩范”。嘉祐元年(1056),任枢密使;三年,拜同中书门下平章事。英宗嗣位,拜右仆射,封魏国公。神宗立,拜司空兼侍中,出知相州、大名府等地。熙宁八年卒,年六十八。谥忠献。《宋史》有传。著有《安阳集》五十卷。《全宋词》录其词四首。古诗数量:韩琦全部诗词(30首)名句数量:韩琦经典名句(69条)