一翦梅古诗译文
鉴赏全文
诉说着相思,即便是在梦中也满是愁苦。芳草萋萋,斜阳晚照,春色满溢于爱人曾居住的秦楼。楼前有新涨的绿水,悠悠地向西流去。唱一曲《阳关三叠》,离别的愁绪便蹙在了眉间。
往昔有多少风流韵事,如今都已经成为过去。脂粉香淡薄,最怕见到那缠绵亲昵的样子(以免勾起回忆)。淡淡的云层笼罩着月色,小小的庭院显得格外幽静。想到明日将要踏上漫长的山间路途,心中那凄清的遗憾便绵绵不绝。
诉说着相思,即便是在梦中也满是愁苦。芳草萋萋,斜阳晚照,春色满溢于爱人曾居住的秦楼。楼前有新涨的绿水,悠悠地向西流去。唱一曲《阳关三叠》,离别的愁绪便蹙在了眉间。
往昔有多少风流韵事,如今都已经成为过去。脂粉香淡薄,最怕见到那缠绵亲昵的样子(以免勾起回忆)。淡淡的云层笼罩着月色,小小的庭院显得格外幽静。想到明日将要踏上漫长的山间路途,心中那凄清的遗憾便绵绵不绝。