念奴娇古诗译文
鉴赏全文
王孙(这里指隐士或诗人自己)渐渐老去,想来已无处可以完全释放胸中的豪情逸致。于是修筑了三间小屋,便仿佛将眼前无数的江山风月尽收囊中。这里万壑争流,千峰竞秀,人间景致与自然风光融为一体,堪称三绝。登临这绝佳之处,只见飞鸟翱翔,更显天空辽阔无垠。
追忆当年辋川别业的王维和斜川之游的陶渊明,他们的风流雅韵流传千年。何必要与古人相视一笑、作忘言之谈呢?俯仰之间,感觉今天与古时并无不同。只担心朝廷催促,要我建功立业(棠荫喻惠政),又造成像当年那样三年的离别。这赏心乐事难以继续,千万不要辜负了满头华发(要及时行乐,享受山水)。