和商守西楼台雪霁古诗注解

出自《和商守西楼台雪霁》,作者邵雍

鉴赏全文

  • 和(hè): 依照别人诗词的题材和体裁作诗,以酬答友人。
  • 商守: 指作者的朋友,当时担任商州(今属陕西)太守的官员。
  • 西楼台: 商守住所的西楼,是观景之地。
  • 雪霁(jì): 雪后初晴。霁,雨雪停止,天放晴。
  • 曛(xūn): 落日时的余光,此处指夕阳的余晖。
  • 崷崒(qiú zú): 形容山势高峻险要的样子。
  • 剑铓(máng): 剑锋,剑的尖端。铓,同“芒”,锋芒。
  • 萦纡(yíng yū): 盘旋环绕,形容水流曲折。
  • 冰缕: 冰丝,冰线。这里形容结冰的河水像一条白丝带。
  • 昆岭: 即昆仑山,传说中产玉的名山。
  • 天河: 即银河。
  • 幽人: 幽居之人,隐士。这里是诗人自指。

作者简介

邵雍

邵雍(1011年—1077年),字尧夫,生于范阳(今河北涿州大邵村),幼年随父邵古迁往衡漳(今河南林县康节村),天圣四年(1026年),邵雍16岁,随其父到共城苏门山,卜居于此地。宋仁宗康定元年(1040年),邵雍30岁,游历河南,因将父母葬在伊水(河南境内南洛水支流)之上,遂而成为河南(今河南洛阳)人。少有志,喜刻苦读书并游历天下,并悟到"道在是矣",而后师从李之才学《河图》、《洛书》与伏羲八卦,学有大成,并著有《皇极经世》、《观物内外篇》、《先天图》、《渔樵问对》、《伊川击壤集》、《梅花诗》等。宋仁宗皇祐元年(1049年)定居洛阳,以教授为生。嘉祐七年(1062年),移居洛阳天宫寺西天津桥南,自号安乐先生。出游时必坐一...

古诗 1517名句 2979