白沟河古诗译文

出自《白沟河》,作者文天祥

鉴赏全文

昔日的张叔夜将军,统领军队前往勤王。东京汴梁一旦失守,他骑着瘦马被掳往北方的龙荒。路过这白沟河时,他愤怒得眼眶欲裂,胡须怒张。绝食以求速死却不立刻死去,只能仰天长叹,紧扼喉咙。当时的群臣大多萎靡不振,唯独他一人如光芒直冲云霄。阅读史书了解到他的事迹,抚摸着书卷倍感凄凉。我生不逢时,虽与他处于不同时代,却仿佛与他遥相望。大宋国运遭遇战祸,天堑长江也布满敌军的战尘(飞堭)。我率领军队奔赴皇帝驾前,想捧土去阻挡狂澜。奉命出使坚持大义绝不屈服,持节不屈希望能像苏武那样回归中原。皇帝的车驾独自前往南海,我的金钺战旗本应辉煌。诸葛亮空有雄心,皇帝出巡(被掳北行)震惊四方。我们这些人终究成了俘虏,世事如此只能呼告苍天。思念张公您有非凡的气节,一死报国是多么慷慨激昂!江淮地区是我们宋地,我想要投身沧浪(殉国)。但沧浪之水却不接受我,(殉国不成)中原的道路还很漫长。最初我登上项羽的宫殿(指彭城),接着游览刘邦的故乡(沛县)。徒步渡过黄河与济水,回头遥望嵩山与恒山。下车抚慰梁门(宋辽边界),上马指点楼桑村(刘备故里)。披星戴月渡过一条河,天色惨淡微茫。行路的人对我说,这里就是当年宋辽的分疆。由此推知张公您殉国的地方,为您不禁涕泪滂沱。遗憾没能携带一束干草(祭品),只能在官道旁徘徊哀悼。我死在燕地,也要像您一样刚烈,与您肝胆相照。今天我为您哀悼,将来又有谁会为我悲伤呢?天地之间高悬日月,像您这样的人并未真正消亡。只要文武之道不坠,我们这些人终将顶天立地,光明磊落。

作者简介

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

古诗 976名句 1931