赠王威古古诗译文
鉴赏全文
三十岁担任羽林军将领,自入伍以来常常戍守边疆。
春风吹拂着浅嫩的青草,打猎的骑兵多么英姿飒爽。
插好箭羽互相示意,拉响弓弦新近上好。
追射麋鹿进入幽深山谷,饮歇战马投奔荒野山泉。
马背上共同倾杯饮酒,荒野中姑且割取猎获的鲜肉。
还没来得及尽情畅饮,突然传来外族侵扰幽燕的警报。
报警的烽火连绵不息,胡人骑兵扬起的尘土直冲云天。
将士们长驱直入奔赴东北救援,一场激战后危城得以保全。
为报效国家奔赴危难,自古以来仁人志士都是如此。
三十岁担任羽林军将领,自入伍以来常常戍守边疆。
春风吹拂着浅嫩的青草,打猎的骑兵多么英姿飒爽。
插好箭羽互相示意,拉响弓弦新近上好。
追射麋鹿进入幽深山谷,饮歇战马投奔荒野山泉。
马背上共同倾杯饮酒,荒野中姑且割取猎获的鲜肉。
还没来得及尽情畅饮,突然传来外族侵扰幽燕的警报。
报警的烽火连绵不息,胡人骑兵扬起的尘土直冲云天。
将士们长驱直入奔赴东北救援,一场激战后危城得以保全。
为报效国家奔赴危难,自古以来仁人志士都是如此。