白苎古诗译文
鉴赏全文
寒冬腊月,拂晓寒风强劲,梅花幽香频频吐露。它精神饱满,姿态柔美,谁还会羡慕姑射山上的仙人居所呢?我在江南探寻春意,独自漫步。只恨没有知音同伴。微风低语。又有谁来管束那冰雪的严酷威势,试图埋没嫉妒它的美?姑且效仿杜甫在东阁作诗的清苦。想要烦劳佳人玉手轻轻折取一枝,不知是否应允?定要珍惜采下。我将栏杆倚遍,在月色淡薄的黄昏,看那水边梅花清浅的姿态,不让红尘俗世将其玷污。它如同名画家手下的丹青,无需再施以绢素。它不随俗艳花卉,强行谄媚那转瞬即逝的春光,飘荡无依。只恐朝廷宫门之内,正在调鼎用膳的贵人,会时时来窥探(这高洁的梅花)。不如就让枝头的梅子,像豆粒般朝向天空生长而去。