腰缠万贯
腰缠万贯
拼音
yāo chán wàn guàn
首拼
ycwg
繁体
腰纏萬貫
常用程度
常用成语
感情色彩
中性成语
成语结构
动宾式成语
产生年代
古代成语
成语正音
缠,不能读作“cán”。
成语辨形
贯,不能写作“惯”。
解释
腰缠:指随身携带的财物;贯:旧时用绳索穿钱,每一千文为一贯。比喻钱财极多。
出处
南朝梁·殷芸《小说》:“有客相从,各言所志,或原为扬州刺史,或原多赀财,或原骑鹤上升。其一人曰:‘腰缠十万贯,骑鹤上扬州。’欲兼三者。”
例句
如今他腰缠万贯,衣锦还乡,哪里还记得我们这帮穷哥儿们?
用法
动宾式;作定语、宾语;比喻钱财极多
辨析
~和“甲富天下”都“形容非常有钱财。”但~偏重于“腰缠”;一般指的是个别人较为富有;“甲富天下”偏重于“天下”;指“富有”的程度;还可指其他方面的程度。
近反义词
近义词:万贯家财、富埒王侯、家赀巨万
反义词:深无长物、两手空空、囊空如洗
翻译
英语:wallow in money
俄语:толстая мошнá <ворочать крупным капитáлом>