投桃报李

投桃报李

拼音

tóu táo bào lǐ

首拼

ttbl

繁体

投桃報李

常用程度

常用成语

感情色彩

中性成语

成语结构

联合式成语

产生年代

古代成语

解释

意思是他送给我桃儿,我以李子回赠他。比喻友好往来或互相赠送东西。

出处

《诗经·大雅·抑》:“投我以桃,报之以李。”

例句

周而复《上海的早晨》第四部:“唐仲笙对于徐义德的恭维不再谦辞,用投桃报李的方法把它接了下来。”

用法

联合式;作谓语、定语;含褒义

近反义词

近义词:礼尚往来

翻译

英语:return a favor with a favor

日语:ももを贈(おく)られたら返礼(へんれい)にすももを送(おく)る,親密(しんみつ)に艕際(こうさい)することの例(たと)え

俄语:отблагодарить подáрком за подáрок

成语接龙