《围炉夜话》第一一O则 · 译文 出自《围炉夜话》,作者王永彬 译文 译文 做人太过方正则容易不通世故,行事太过直率则显得有些笨拙,但这两种人还不失为正直的人。理想太高有时会成为空想,重视华美有时会成为不实,这两种人到底不能成为真正高明美好的人。 注释 迂:不通世故,不切实际。 原文 · 第一一O则 正而过则迂,直而过则拙,故迂拙之人,犹不失为正直。高或入于虚,华或入于浮,而虚浮之士,究难指为高华。 阅读完整章节 → 相关推荐 第二O五则 · 译文王永彬 第二一六则 · 译文王永彬 第二O六则 · 译文王永彬 第二一七则 · 译文王永彬 第二O七则 · 译文王永彬 第二一五则 · 点评王永彬