《围炉夜话》第六七则 · 译文

出自《围炉夜话》,作者王永彬

译文

译文

  放纵子孙只图取眼前的逸乐,子孙以后一定会沉迷于酒色,败坏门风。专门教子孙谋求利益的人,子孙必定会因争夺财产而彼此伤害。

注释

  偷安:不管将来,只求目前的安逸。

  败门庭:败坏家风。

  赀财:财产。

  骨肉:比喻至亲。

原文 · 第六七则

纵容子孙偷安,其后必至耽酒色而败门庭;专教子孙谋利,其后必至争赀财而伤骨肉。

阅读完整章节 →