拔了萝卜地皮宽是什么意思

leluóbokuān

词性 成语 词式 无词式

拔了萝卜地皮宽的含义

"拔了萝卜地皮宽"是一个成语,出自《左传·襄公十一年》。这个成语的意思是说一个人在做事情时,总是先完成自己能做的事情,然后再处理一些他不能做的事情。

具体解释如下:
1. "拔了萝卜地皮宽":这里的“萝卜”指的是一个比喻,用来形容某个人或某个行动;“地皮宽”则指那个地方的宽度较大。这个成语的意思是说这个人总是要先解决自己能做的事情,然后再处理一些他不能做的事情。

2. 在不同的语境中,“拔了萝卜地皮宽”的用法有所不同:
- 像《左传·襄公十一年》中的“拔了萝卜地皮宽”,指的是某个人做事和处理事情时的效率;如:一个人能够快速完成任务,而另一人则需要长时间才能解决某个问题。
- 另外,《楚辞》中有类似表达:“伯牙所谋,欲以视其舟。纵彼不听,则治问为舟矣。”这里说的是伯牙和子期的关系,伯牙能理解别人的想法并为之作诗,但儿子的琴声却不能让人理解。这比喻说一个人在处理事情时,总是先完成自己擅长的事情,然后再处理一些他无法做的事情。

总的来说,“拔了萝卜地皮宽”这个成语用来形容做事情时要先解决自己能够做的事情,再处理其他需要解决的问题。它提醒人们做事要有条理和明确的规划。

拔了萝卜地皮宽的网络解释

“拔了萝卜地皮宽”是一个汉语成语,“拔了萝卜地皮宽”比喻一个人做事能力不足,或者在做事情的时候过于挑剔或苛求细节。具体来说,这个成语形容那些做事能力强的人却因为担心自己的工作不够重要或者复杂,所以总是在细枝末节上花大量精力和时间,而忽略了核心问题,结果反而造成了实际效果的降低。

“拔了萝卜地皮宽”的中文译文是:“拔了萝卜,地皮才宽。”这个成语出自唐代白居易的一篇短诗《放言》,“拔了萝卜地皮宽,为尔一贫终富贵。一贫归一贫,未尝贵于身衣。”

因此,“拔了萝卜地皮宽”用来形容那些做事能力不足的人,在做事情的时候过于挑剔或苛求细节,结果反而造成了实际效果的降低。

词语

拔了萝卜地皮宽

拼音

bá le luó bo dì pí kuān

注音

ㄅㄚˊ ˙ㄌㄜ ㄌㄨㄛˊ ˙ㄅㄛ ㄉ一ˋ ㄆ一ˊ ㄎㄨㄢ

词性

词式

首字母

缩写

bllbdpk

组词